El IMEDEA participa en las actividades del 'Día Internacional de la Mujer y la Niña en la Ciencia' 2021

09/02/2021

 

Esporles, 10 de febrero de 2021. La Asamblea General de las Naciones Unidas decidió proclamar el 11 de febrero Día Internacional de la Mujer y la Niña en la Ciencia con el objetivo de lograr el acceso pleno y equitativo de las niñas y las mujeres a la ciencia. En este marco, la plataforma 11FBalears (a la cual pertenece el IMEDEA) organiza un programa de actividades para visibilizar el papel de la mujer en el ámbito de la I+D+i y fomentar las vocaciones científicas (STEM) entre las niñas.

 

 

ACTIVIDADES:

 

 

Os presentaremos a 13 investigadoras del IMEDEA de diferentes edades y categorías profesionales que, a través de un atractivo y dinámico vídeo, responden a 11 preguntas relacionadas con su carrera científica: cuándo decidieron ser científicas y por qué, qué apoyos tuvieron en su entorno más cercano, tuvieron alguna mujer referente, hubo algún estereotipo o circunstancia que podría haberles condicionado a la hora de decidirse a ser científicas, sufrieron alguna discriminación en su carrera por ser mujeres, cómo ha afectado su carrera a la hora de decidir ser madres, consejos para niñas y mujeres jóvenes, etc.

 

El vídeo se difundirá a partir del jueves 11 a través de los diferentes canales institucionales del IMEDEA (UIB-CSIC):

 

Web: https://imedea.uib-csic.es/communication.php

Twitter: @IMEDEA_UIB_CSIC

Facebook: @imedeadivulga

Instagram: @imedea_uib_csic

YouTube: IMEDEA UIB-CSIC).

 

 

 

 

Se han recopilado un total de más de 20 perfiles de profesionales de los dos centros del CSIC en las Illes Balears: el Instituto Mediterráneo de Estudios Avanzados (IMEDEA, CSIC-UIB) y el Instituto de Física Interdisciplinar y de Sistemas Complejos (IFISC, CSIC-UIB). Además, se ha recogido el testimonio de científicas del Sistema de Observación y Predicción Costero de Illes Balears (ICTS SOCIB), en el que participa el CSIC. Dada la gran diversidad con la que cuentan las investigaciones que se realizan desde el CSIC en las Illes Balears, los perfiles van desde la oceanografía hasta las herramientas de supercomputación, pasando también por la ecología terrestre y las especies invasoras.

 

En este enlace puede descargarse gratuitamente el dossier de “Dones, CSIC Balears”, en castellano y catalán. Asimismo, del 1 al 11 de febrero, coincidiendo con el Día Internacional de la Mujer y la Niña en la Ciencia #11F, la Representación del CSIC en las Illes Balears compartirá en sus canales institucionales los perfiles de las participantes de “Dones, CSIC Balears”. Por ello, os animamos a seguirlos en sus perfiles de Twitter, Facebook e Instagram.

 

 

A través de las ondas del programa Balears Fa Ciència de IB3 Ràdio, Pelopantón (Luis Resines) ha propuesto un juego de investigación conjunta: encontrar a una científica, histórica o actual de Formentera, que le falta para completar el Mapa de Dones STEM de Balears.

 

 

La semana del 8 al 12 de febrero el Istitut Balear de la Dona hablará de mujeres que han dedicado y dedican su vida a la investigación científica.

 

Difundirán por las RRSS diferentes perfiles de mujeres científicas, y hablarán de su gran aportación a la ciencia.

 

 

Investigadoras del IdISBa impartirán charlas al alumnado, donde explicarán su experiencia personal en su carrera investigadora, con el fin de despertar las inquietudes de los más jóvenes, promover el interés en ciencia, crear roles femeninos en ámbitos científicos y promover prácticas que favorezcan la igualdad de género en el ámbito científico. La actividad va dirigida a niños y niñas de 5ºy 6º de primaria y de 1º y 2º de ESO.

 

 

La ICTS SOCIB participa con un juego online educativo, en castellano y catalán, destinado al alumnado de secundaria (y al público en general) para conocer jugando la importancia del papel de la mujer en la oceanografía, basado en la plataforma gratuita para el aprendizaje móvil Kahoot!

 

 

En un salto del mar al mundo de los podcast, la Asociación Noctiluca nos activará la imaginación con una serie de 5 capítulos en los que se narran las aventuras reales de mujeres y su relación con el mar y la ciencia, que se estrenarán el 11 de febrero a través de sus redes sociales.

 

 

El 11 de febrero conoceremos a los ganadores de “Yo también quiero ser científica”, un concurso de vídeos escolares organizado por la la Dirección General de Primera Infancia, Innovación y Comunidad Educativa, a través del CEP IBSTEAM, en el que grupos de alumnos y alumnas ha realizado anuncios dirigidos a concienciar al público sobre la brecha de género en los campos científicos, además de fomentar vocaciones científicas entre las niñas.

 

 

Investigadoras del Centro Oceanográfico de Baleares impartirán 25 charlas a más de 300 alumnas y alumnos de primaria y secundaria de diferentes centros educativos de Mallorca.

 

 

La Plataforma 11FBalears transmitirá en directo un Just Chatting, la última moda de la plataforma Twitch que está causando furor entre la población adolescente. Durante la retransmisión, un grupo de mujeres científicas charlarán e interactuarán con el público a través de este canal de televisión online que, actualmente, compite con Netflix o HBO como forma de entretenimiento.

 

 

La Dra. en Oceanografía, Marina Sanz-Martín abordará el problema del cambio climático y la acidificación en el Océano Ártico así como su experiencia hacia el Polo Norte a través de una conferencia y debate en el CaixaForum de Palma el 11 de febrero a las 18'30h (aforo limitado 30%).

 

 

Las estudiantes del Grado de Llengua i Literatura Catalanes Núria Ripoll y Aina Sastre conducirán la tertulia en torno al libro 'Llengua materna', una distopia en la que se han eliminado los derechos de las mujeres. Los hombres tienen la supremacía absoluta. Las mujeres desarrollan una lengua propia, hecha por y para mujeres, como herramienta para impulsar el cambio social.

 

La tertulia contará con la participación de Laura Camargo, profesora del Departament de Filologia Espanyola, Moderna i Clàssica de la Universitat de les Illes Balears, y Eduard Castanyo, traductor de la obra al catalán.

 

 


Fuente: IMEDEA (UIB-CSIC)

Más información: